Post by soaringraven on Sept 18, 2016 1:51:36 GMT -9
'Fleischwagen' would be the literal translation - no one would ever use such a term in Germany. You'd say 'Krankenwagen' (common use) or 'Ambulanz' (a little more uncommon and more in use in the Southern part of Germany). The official term is 'Rettungswagen' ('rescue vehicle'). A slang term in Bavaria or Southern Germany would be 'Sanker' - short for 'Sanitäntskraftwagen' ('medical motorized vehicle').
As far as I know there is no true German equivalent to the rather derogatory 'meat wagon'. Hope that helps.
Oh, and a 'meat wagon' in the sense of a hearse or funeral car would be a 'Leichenwagen' in German.
Post by squirmydad on Sept 20, 2016 15:52:29 GMT -9
Long time back my older brother and I (@arcticdragongames) were talking about space goblin transports and what it would take to get them safely onto a battlefield. His idea was some kind of big boxy hauler like a landing craft so the troops on board can't see what's going on until the front ramp drops. I sketched up a model plan, did a bit of 3d work on it, and then it got lost in my brain jumble. I've been remembering a great deal of things this Fall, and I recently read "Leviathan Awakes". One of the security forces in it has a name that translates as "Meat for the Grinder", but they don't know that they are disposable pawns. Amyway, that helped me remember this project. I figure it's some kind of cargo/ore hauler that's been pressed into service and has had some shoddy up-armoring done to make it resistant to small arms fire.
cowboyleland: It looks like you guys are busy, but I would like to point out that the "Ghoul Design Tutorial." which would start to answer bobsomething 's question from Aug 10, is MIA (again)
Aug 13, 2019 6:13:32 GMT -9
squirmydad: I need to reset a primary domain or something.
Aug 12, 2019 12:05:38 GMT -9